Prevod od "зависи од тога" do Brazilski PT

Prevodi:

depende disso

Kako koristiti "зависи од тога" u rečenicama:

Зависи од тога шта је учинио.
Isso dependerá do que ele fizer.
Зависи од тога шта ме питају.
Depende do que me perguntarem. Suponhamos que perguntem quem leva dinheiro?
Зависи од тога шта мислите о упаду на туђ посед.
Depende de como encara invasão de propriedade.
Зависи од тога колико ме дуго пратите!
Depende do tempo que vem me seguindo!
Све у животу ми зависи од тога.
Tudo na minha vida depende disso.
Без притиска, Бриџ, али сад цела твоја будућа срећа зависи од тога како ћеш се понашати на овом друштвеном скупу.
Sem querer pressionar, mas agora a sua felicidade depende... de como se comportará nesse evento. Certo.
За име Бога, оче, све што Валентина хоће... каже да породица наша породица зависи од тога.
Pelo amor de Deus, pai. O que Valentina quer dizer é que, como família, nossos destinos estão entrelaçados.
Сликао је као да му живот зависи од тога.
Ele pintou como se a sua vida dependesse disso.
Изгледа да све зависи од тога коме ћете пре веровати.
Acredito que tudo se resume a quem quer acreditar.
Слушајте децо, желимо да будемо сигурни да ћете донети праву одлуку, јер срећа у будућности зависи од тога.
Posso ver... Ouçam crianças... Só queremos nos assegurar de que estão tomando a decisão correta.
Судбина војника зависи од тога када ће стићи у Иркутск.
O resultado da guerra depende do quão cedo estarei em Irkutsk.
То зависи од тога шта мислиш ко су чудовишта.
Isso depende de quem você acha que são os monstros.
Зависи од тога што је најбоље за њега у том тренутку.
Isso depende, é claro, do que for melhor pra Tom a essa altura.
Само хоћу један дан, који не зависи од тога какав дан други имају.
Só quero ter um dia que não dependa de como foi o dia dos outros.
Дакле, све то зависи од тога, како ћеш да одговориш на моје следеће две речи.
Então, tudo depende de como você responderá as minhas duas próximas palavras.
Будућност зависи од тога шта ћеш...
O futuro depende do que você...
Не можете да продате кућу, иначе ћете изгубити два милиона и зависи од тога колико брзо могу да пребацим злато и сребро, али ценим 6 до 8 милиона.
Se venderem a casa perderão $2 milhões pela pressa e dependendo de como eu movimentar o ouro e a prata, podemos chegar a uns $6 ou $8.
Рецимо да смо кратки 3-4 милиона што зависи од тога да ли ће да спусте цену.
Digamos que faltam uns $3 ou $4 milhões dependendo do quanto oferecermos a eles.
Зависи од тога колико си љубазна.
Depende de quão amigável você for.
То зависи од тога где стојиш.
Depende do seu ponto de vista.
То зависи од тога да ли им се наше пријатеље или непријатеље.
Isso depende se nós faremos deles inimigos ou aliados.
Зависи од тога колико ће мој кооперативан путник бити.
Depende de quão cooperativo meu passageiro será.
Следећих 90 минута сам окретала педале као да ми живот зависи од тога.
Pelos próximos 90 minutos, pedalei como se a minha vida dependesse disso.
А са технологијом која нам омогућава да радимо било где у било које време, разумно прилагођавање више не зависи од тога да ли и даље можете физички да дођете у стварну канцеларију.
Com a tecnologia que nos permite trabalhar em qualquer lugar, a qualquer hora, ajustes razoáveis não dependem mais de poder ou não estar presencialmente no escritório físico.
Да ли је ваш одговор на сиромаштво одустајање или револуција зависи од тога како схватате изворе свог сиромаштва.
Se sua resposta à pobreza é resignação ou revolução, depende de como você entende as origens da sua pobreza.
Рекао бих да будућност живота као и достојанство људских бића зависи од тога.
Eu diria que o futuro da vida e a dignidade dos seres humanos dependerá de fazermos isso.
4.0073699951172s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?